新核心大学英语读写教程1翻译答案—Unit1

 时间:2018-06-27 19:43:39 贡献者:小兔子A怪怪

导读:Unit 1 Freshman Convocation 1.Complete the following sentences. 1)Many “intellectual ghosts” showed a total disregard for(表现出完全超越的态度) the accepted boundaries between different field of knowledge. 2)Da Vinci made painstakingly

unit1 reading1答案  (共1页,当前第1页) 你可能喜欢 新世纪大学英语
unit1 reading1答案 (共1页,当前第1页) 你可能喜欢 新世纪大学英语

Unit 1 Freshman Convocation 1.Complete the following sentences. 1)Many “intellectual ghosts” showed a total disregard for(表现出完全超越的态度) the accepted boundaries between different field of knowledge. 2)Da Vinci made painstakingly precise observations of everything and put to use everything he learned(把一切学以致用). 3)Many MIT faculty members are crazy about multidisciplinary thinking (酷爱跨学科 思考) . For example, professors from the climate science political science departments collaborate creatively with the subject of economics (创新地与经济学合 作) to find solutions for the demand for new energy sources. 4)The second facet of da Vinci’s character that fits with MIT (与 MIT 一致) is his respect for and curiosity of nature (他对大自然的敬重与好奇) ,both as a scientist and an engineer. 5)Students at first class universities will encounter a great many extraordinary teachers, perhaps the most stimulating minds and inspiring models (最激情飞扬的大 师和启迪智慧的楷模) they will ever know. 6)There is a good chance that the students will never live and work in a community with as rich as many different cultures and backgrounds (大批不同文化与背景者) as they will at MIT. 3.Translate the following Chinese sentences into English. 1)大学新生将会发现大学是一个启迪他们研究、学习、成长的地方。

(an inspiring palce to do something)

Freshman will discover that college is an inspiring place to study ,learn and grow. 2)对于达芬奇来说,正是他那种渴望探求一切、解释一切、把所学的一切付诸于实践的强烈 好奇心使他在多种领域产生兴趣。

(it was simply ... that) For Leonardo da Vinci ,it was simply his desire to explore everything ,to explain everything ,and to put to use everything he learned that guided his interests. 3)达芬奇具有吸引我们的三大特质:他的跨学科的好奇心、他对设计的自然法则的尊重以及 解决实际问题的澎湃激情。

(fascinated by ,admiration for ,enthusiastic passion for) We are fascinated by da Vinci’s three characters ,namely ,his multidisciplinary curiosity ,his respect for the designed natural laws and his enthusiastic passion for solving problem. 4)你只有像达芬奇一样, 具有坚定的好奇心, 才会充分利用好大学里自己宝贵的时光。

(as ... as ,to use one’s time to its fullest potential) As long as you are as determined in your studies and are as curious about the world around you as da Vinci was ,then you will use your time in college to its fullest potential. 5)我们早就知道成功人士不是袖手旁观,听之任之,而是采取主动性创造奇迹。

(have long since observed ,people of accomplishments ,sit back ,take one’s own initiative) It has long since been observed that people of accomplishments rarely sat back and let things happen to them ,but instead take their own initiative to happen to things.

 
 

微信扫一扫 关注公众号
红包 网赚方法 福利每天送